funny_sunny (funny_sunny) wrote,
funny_sunny
funny_sunny

  • Mood:

из командировочного:)

Ездили мы тут в Канаду на пару недель. Весело, надо сказать, ездили:) И ездил с нами один дядечка, манеры которого впечатляют через 5 минут общения с ним ну абсолютно всех. Дело в том, что он со всеми разговаривает свысока, как будто он - король, а все остальные - простые смертные:) И ездила с нами вторая переводчица, Лена - очень милое дружелюбное и улыбчивое создание. И вот этот самый Эдуард Александрович в разговоре с кем-то цитирует Мопассана. И начинает рассказывать, с каким удовольствием он его прочел, будучи ещё ребенком. А потом поворачивается к Лене и спрашивает: "Вот Вы Мопассана читали?" "Нет" - честно отвечает Лена. "знаете, это видно" - высокомерно заявляет её Эдуард Александрович. И вроде бы, посмеялись и забыли. Но не тут-то было! Лена помнила это ещё пару дней, и когда перед отлетом основной группы один из наших иностранных коллег рассказывал, как им работается с Эдуардом, описывая, что на каждый документ тот присылает замечания, потом замечания к своим замечаниям, а потом ещё замечания на те замечания, что были к его замечаниям, Лена всю эту тирраду перевела одной единственной фразой: Эдуард Александрович, Вы такой зануда!:)))
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments